Время обеда наступило, пока кухня занята другими желающими поесть я решила почитать немного ФБ и наткнулась в одной из групп на перевод меню. Мы можем выучить несколько слов, которые нам пригодятся в ресторанах Италии. Или захочется найти рецепты и приготовить для себя любимой несколько новых итальянских блюд
Zuppa di orzo e lenticchie - суп из ячменя и чечевицы
Zuppa di cipolle - луковый суп
Gnocchetti verdi al pomodoro - зеленые клёцки с
помидорами
Trofie al pesto = pasta al pesto - паста с соусом из базилика, чеснока, хвойных семян и сыра
Triangolini speck e zucchine * - треугольные вареники с кабачками
Tortellini panna e prosciutto* - пельмешки со сливками и ветчиной
Pasticcio di lasagne verdi alla Bolognese * - лазанья болоньез из зеленого теста
Tagliere degustazione salumi – нарезка ассорти из салями
Gran piatto di formaggi con confetture – большое блюдо из ассорти сыров с конфетюром
Carne salà su letto di insalata "gentile" - солонина на листьях салата
Straccetti di manzo agli aromi di Provenza – кусочки мяса со специями из Прованса
Piatto ricco: prosciutto crudo stagionato, formaggio monte veronese –
богатое блюдо: выдержанная вяленая ветчина и сыр монте веронезе
Il gustoso:prosciutto crudo della foresta nera, formaggio affumicato e cren
Деликатес: вяленая ветчина, копченый сыр и хрен
Prosciutto crudo e melone – вяленая ветчина с дыней
Caprese con prosciutto crudo stagionato – козий сыр с выдержанной вяленой ветчиной
Armonia di lardi con polenta – кукурузная каша с салом
Corone del Re: fagottini di manzo ripieni di formaggi saporiti –
королевская корона: говяжьи рулетики с сыром
Stinco al forno – запеченные свиные ножки
Arista di maialino con patate – жареная свиная спинка с картофелем
Polenta e sopressa = salame veronese – кукурузная каша с салями веронезе
Misto funghi di bosco con polenta - блюдо из лесных грибов с кукурузной кашей
Polenta e arringa - кукурузная каша с сельдью
Carpaccio di pesce spada affumicato карпаччо (ломтики рыбы с оливковым маслом и пармизаном) из копченой рыбы-меч
Tonno affumicato alla creola – копченый креольский тунец
Bruschettone ai sapori del Mediterraneo – гренки по-средиземноморски
Terrina di formaggio fuso e prosciutto crudo della foresta nera – миска плавленого сыра с вяленой ветчиной
Fantasia di frutta fresca- фантазия из свежих фруктов
Dolci: salame di cioccolato, cassata siciliana, cuore caldo al cioccolato,
сладости: шоколадная колбаса, сицилийская кассата (сицилийский торт с начинкой из творога с цукатами), шоколадное сердечко
semifreddo al torroncino, semifreddo menta bianca e cioccolato, - мягкое мороженое с нугой, мягкое мятное белое и шоколадное мороженое
sbrisolona (=dolce di mandorle secco), sorbetto al limone e prosecco, mousse gelata al caffè, - сбрисолона (десерт из сухого миндаля), лимонный шербет и вино просекко, охлажденный кофейный мусс
coppa di gelato allo yogurt con frutti di bosco, al limone o alla panna – мороженое с йогуртом и лесными ягодами, лимонное или сливочное
ссылка на публикацию http://www.facebook.com/ItalanskijAzyk?hc_location=timeline там много полезного и много красивых фотографий Италии.
Приятного аппетита.
Zuppa di orzo e lenticchie - суп из ячменя и чечевицы
Zuppa di cipolle - луковый суп
Gnocchetti verdi al pomodoro - зеленые клёцки с
помидорами
Trofie al pesto = pasta al pesto - паста с соусом из базилика, чеснока, хвойных семян и сыра
Triangolini speck e zucchine * - треугольные вареники с кабачками
Tortellini panna e prosciutto* - пельмешки со сливками и ветчиной
Pasticcio di lasagne verdi alla Bolognese * - лазанья болоньез из зеленого теста
Tagliere degustazione salumi – нарезка ассорти из салями
Gran piatto di formaggi con confetture – большое блюдо из ассорти сыров с конфетюром
Carne salà su letto di insalata "gentile" - солонина на листьях салата
Straccetti di manzo agli aromi di Provenza – кусочки мяса со специями из Прованса
Piatto ricco: prosciutto crudo stagionato, formaggio monte veronese –
богатое блюдо: выдержанная вяленая ветчина и сыр монте веронезе
Il gustoso:prosciutto crudo della foresta nera, formaggio affumicato e cren
Деликатес: вяленая ветчина, копченый сыр и хрен
Prosciutto crudo e melone – вяленая ветчина с дыней
Caprese con prosciutto crudo stagionato – козий сыр с выдержанной вяленой ветчиной
Armonia di lardi con polenta – кукурузная каша с салом
Corone del Re: fagottini di manzo ripieni di formaggi saporiti –
королевская корона: говяжьи рулетики с сыром
Stinco al forno – запеченные свиные ножки
Arista di maialino con patate – жареная свиная спинка с картофелем
Polenta e sopressa = salame veronese – кукурузная каша с салями веронезе
Misto funghi di bosco con polenta - блюдо из лесных грибов с кукурузной кашей
Polenta e arringa - кукурузная каша с сельдью
Carpaccio di pesce spada affumicato карпаччо (ломтики рыбы с оливковым маслом и пармизаном) из копченой рыбы-меч
Tonno affumicato alla creola – копченый креольский тунец
Bruschettone ai sapori del Mediterraneo – гренки по-средиземноморски
Terrina di formaggio fuso e prosciutto crudo della foresta nera – миска плавленого сыра с вяленой ветчиной
Fantasia di frutta fresca- фантазия из свежих фруктов
Dolci: salame di cioccolato, cassata siciliana, cuore caldo al cioccolato,
сладости: шоколадная колбаса, сицилийская кассата (сицилийский торт с начинкой из творога с цукатами), шоколадное сердечко
semifreddo al torroncino, semifreddo menta bianca e cioccolato, - мягкое мороженое с нугой, мягкое мятное белое и шоколадное мороженое
sbrisolona (=dolce di mandorle secco), sorbetto al limone e prosecco, mousse gelata al caffè, - сбрисолона (десерт из сухого миндаля), лимонный шербет и вино просекко, охлажденный кофейный мусс
coppa di gelato allo yogurt con frutti di bosco, al limone o alla panna – мороженое с йогуртом и лесными ягодами, лимонное или сливочное
ссылка на публикацию http://www.facebook.com/ItalanskijAzyk?hc_location=timeline там много полезного и много красивых фотографий Италии.
Приятного аппетита.
Комментариев нет:
Отправить комментарий